|
|
Hello subscriber,
there are some news from the galaxy of airman:
|
|
|
|
|
Merch in our duty free shop
|
|
|
Dear Duty Free customer,
Perhaps you feel the same way: this commercial madness surrounding Black Friday can really get on your nerves.
|
However, our merch production partner is giving a really good discount, rarely do you get airman merch so cheap:
|
30% off on Black Friday and 15% off & free shipping from 11/27 to 12/3.
|
And maybe you really need some new clothes, a mug or a Christmas present and would like to support airman at the same time?
|
This year we have really put a lot of effort into tidying up the store so that we only offer items that are as sustainable as possible.
|
Greetings from the Duty Free Shop airman & crew
|
______ deutsche version ______
|
Sehr geehrter Duty Free Kunde,
vielleicht geht es Ihnen auch so: Dieser Kommerzwahnsinn um den Black Friday kann einem wirklich auf die Nerven gehen.
|
Allerdings gibt unser Merch-Produktions-Partner einen wirklich guten Preisnachlass, selten bekommt man airman Merch so günstig:
|
Am Black Friday gibt es 30% und vom 27.11. bis 3.12. gibt es 15% Rabatt & Gratis Versand.
|
Und vielleicht brauchen Sie zufällig wirklich gerade neue Klamotten, eine Tasse oder ein Weihnachtsgeschenk und möchten airman nebenbei noch unterstützen?
|
Wir haben uns dieses Jahr wirklich viel Mühe gegeben den Shop aufzuräumen um nur noch möglichst nachhaltige Artikel anzubieten.
|
Grüße aus dem Duty Free Shop airman & crew
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
We ask for your understanding that you can only read some of these in full if you support airman on Patreon. So if you are interested: This means in an amount of a warm drink a month and you'll get in example song downloads as well.
|
Enjoy the flight, airman Crew
|
|
|
|
|
|
|
|